sometimes
doing
something

leads to
something.

zurück

email
instagram


Hilka Dirks


arbeitet in und zwischen den Bereichen Text, Grafik, Kunst und Internet. Schockierend neugierig, wenn auch mäßig entfremdet, wuchs sie in Berlin-Steglitz auf, klaute gelegentlich billige Lippenstifte bei Karstadt – und dachte irgendwie die ganze Zeit über Kunst nach. Heute forscht sie über Stickschrift auf textiler Aussteuer an der UdK Berlin, schreibt und gestaltet mehr oder weniger regelmässig für verschiedene Formate u.a. Der Tagesspiegel, taz – Die Tageszeitung, Cee Cee Berlin, DUMMY, FAZ Quarterly sowie diverse Künstler:innen und kommerzielle Projekte und zeigt ab und zu Video-Kunst im Karton, einem alten Container. Stets schwankend zwischen schonungsloser Sympathie und spielerischer Provokation.

works in and between the generic fields of text, graphics, art and internet. She grew up in Berlin-Steglitz and lived with a cat named Miez van der Rohe in Karl Blossfeldt's former home. Shockingly curious, if moderately alienated, she read voraciously, wore Picaldi, hung out in parking lots, listened to punk, was obsessed with ethology and botany, occasionally stole cheap lipsticks from Karstadt—and somehow thought about art all the time. Today she researches embroidery writing on textile dowries at UdK Berlin, writes and designs more or less regularly for various formats including Der Tagesspiegel, taz - Die Tageszeitung, Cee Cee Berlin, DUMMY, FAZ Quarterly as well as various artists and commercial projects and occasionally shows video art in a cardboard box, an old container. Always oscillating between relentless sympathy and playful provocation.